1 Через пять дней прибыл первосвященник Анания и с ним несколько старейшин, а также адвокат — некий Терту'лл. Они выдвинули перед прокуратором обвинения против Павла.
2 Затем был вызван сам Павел, и Тертулл начал обвинительную речь:
3 «Сиятельный Феликс! Тебе и твоему мудрому правлению мы обязаны прочным миром . Мы благодарны тебе и за ряд важных преобразований для нашего народа, которые мы всюду и всегда с готовностью принимаем.
4 Я не хочу отнимать у тебя много времени, поэтому прошу выслушать наш краткий рассказ с присущей тебе кротостью.
5 Мы находим, что этот человек хуже чумы: он во всем мире сеет смуту среди иудеев, будучи одним из предводителей назоре'йской секты.
6 Он даже попытался осквернить Храм , и мы его задержали .
8 Если ты допросишь его, ты сам убедишься в обоснованности всех наших обвинений».
9 Иудеи поддержали его, утверждая, что дело обстоит именно так.
10 Прокуратор подал Павлу знак, и тот заговорил: «Я знаю, что в течение многих лет ты осуществляешь правосудие в нашей стране, и поэтому с готовностью приступаю к своей защите.
11 Ты сам сможешь удостовериться, что я прибыл в Иерусалим как паломник не далее как двенадцать дней тому назад.
12 Они не застигли меня ни спорящим с кем-либо в Храме, ни подстрекающим народ в синагогах или в другом месте города.
13 Они не могут доказать обвинений, которые выдвигают против меня.
14 Я заявляю тебе: именно потому, что я придерживаюсь Пути, который они называют сектой, я почитаю Бога наших отцов. Я верю во все то, что написано в Законе Моисея и у Пророков.
15 У меня то же упование на Бога, что и у них самих, а именно: что будет воскресение как праведных, так и неправедных.
16 Как и они, я всегда стараюсь, чтобы совесть моя была чиста перед Богом и людьми.
17 После многих лет отсутствия я пришел в Иерусалим, чтобы доставить моему народу денежную помощь и совершить жертву.
18 Они застали меня в Храме после того, как я совершил обряд очищения. Не было вокруг меня ни сборищ, ни каких-либо беспорядков.
19 Но несколько азийских иудеев… Вот они и должны были бы предстать перед тобой и обвинить меня, если у них есть для этого основания…
20 Или пусть вот эти скажут: в каком преступлении они меня признали виновным, когда я стоял перед Советом?
21 Разве только в том, что я, стоя там, выкрикнул: „Вы судите меня сегодня за воскресение мертвых!”»
22 На этом Феликс, лучше многих знавший, что такое Путь Господень, закрыл судебное заседание, сказав: «Я решу ваше дело, когда прибудет трибун Лисий».
23 Он приказал центуриону держать Павла под стражей, впрочем, без излишней строгости, и не запрещать его друзьям заботиться о его нуждах.
24 Спустя несколько дней Феликс пришел со своей женой Друзи'ллой (она была еврейка), позвал к себе Павла и выслушал то, что он рассказывал о вере в Христа Иисуса.
25 Но когда тот стал говорить о праведном образе жизни, о воздержании и о грядущем суде, Феликс испугался. «На сегодня хватит, ступай, — сказал он. — Когда у меня будет время, я позову тебя».
26 Но вместе с тем он надеялся, что Павел даст ему денег, и поэтому довольно часто посылал за ним и вел с ним беседы.
27 Прошло два года, и Феликса сменил в должности прокуратора По'рций Фест . Но Феликс, желая угодить иудеям, оставил Павла под стражей.