1 Наконец мы распрощались с ними и отплыли, взяв курс на Кос. На следующий день мы прибыли в Родос , а оттуда в Па'тару ,
2 где нашли корабль, отправлявшийся в Финикию. Мы сели на него и отплыли.
3 Мы проплыли вдоль побережья Кипра (он остался у нас слева) и прибыли в Сирию. В Тире судно должно было разгружаться, и мы сошли на берег.
4 Там мы разыскали учеников и пробыли у них неделю. Ученики , по внушению Духа, уговаривали Павла не идти в Иерусалим.
5 Когда время нашей стоянки закончилось, мы двинулись в путь, а они вместе с женами и детьми проводили нас из города в порт. Преклонив на берегу колени, мы помолились
6 и, попрощавшись, поднялись на корабль, а они вернулись к себе.
7 Мы завершили плавание, начатое в Тире, высадившись на берег в Птолемаи'де . Там мы навестили братьев и пробыли у них один день.
8 Наутро мы двинулись в путь, добрались до Кесарии и пришли к проповеднику Радостной Вести Филиппу, одному из семи, у него мы остановились.
9 У Филиппа было четыре незамужние дочери, пророчицы.
10 После того, как мы пробыли у него достаточно долго, пришел из Иудеи некий пророк по имени Ага'в.
11 Он явился к нам и, взяв пояс Павла, связал им себе руки и ноги. «Вот что говорит Святой Дух, — сказал он. — „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, кому принадлежит этот пояс, и выдадут его язычникам ”».
12 Услышав это, и мы, и здешние христиане все вместе стали умолять Павла не ходить в Иерусалим.
13 «Что вы делаете? Зачем плачете и раздираете мне сердце? — ответил Павел. — Я готов в Иерусалиме не только к тюрьме, но и к смерти ради имени Господа Иисуса!»
14 Не сумев его переубедить, мы сдались: «Пусть исполнится воля Господа!»
15 После этого мы собрались в дорогу и направились в Иерусалим.
16 С нами шло и несколько учеников из Кесарии, они привели нас к некоему Мна'сону; он родом с Кипра, из числа давних учеников. У него мы должны были остановиться.
17 И вот мы прибыли в Иерусалим. Братья приняли нас очень тепло.
18 На следующий день Павел вместе с нами отправился к Иакову , куда собрались и все старейшины.
19 Поприветствовав их, Павел подробно рассказал обо всем, что совершил Бог среди язычников за время его служения.
20 Выслушав его, они воздали славу Богу, а потом сказали: «Ты видишь, брат, среди иудеев несметное число уверовавших, и все они ревнители Закона.
21 А им внушают, что ты, дескать, учишь всех иудеев, живущих среди язычников, отступничеству от Моисея, отговаривая их делать обрезание своим сыновьям и соблюдать наши обычаи.
22 Что же делать? Люди непременно узнают, что ты здесь .
23 Сделай то, что мы тебе советуем: есть здесь у нас четыре человека, они взяли на себя обет.
24 Пойди и соверши с ними обряды очищения и оплати их расходы , чтобы они смогли остричь волосы . Тогда все будут знать, что ты сам строго соблюдаешь Закон, а болтают о тебе пустое.
25 Что же касается поверивших язычников, они должны выполнять наше постановление , о котором мы им писали: касательно пищи, принесенной в жертву языческим богам, крови и мяса удавленных животных, а также разврата».
26 Тогда Павел, взяв этих людей, на следующий день совершил с ними обряд очищения и пришел в Храм сообщить, когда закончится срок, необходимый для очищения , после чего за каждого из них будет принесена жертва.
27 Эти семь дней уже были на исходе, когда иудеи из провинции Азия, увидев его в Храме, возбудили толпу и схватили его.
28 «Израильтяне! На помощь! — кричали они. — Вот этот человек, который своим учением всех повсюду настраивает против нашего народа, против Закона и этого места. А теперь он даже привел язычников в Храм и осквернил это святое место!»
29 Дело в том, что накануне они видели в городе вместе с Павлом Трофима из Эфеса и решили, что Павел и его привел в Храм .
30 Весь город забурлил, сбежался народ, Павла схватили и потащили из Храма. Двери Храма тут же были закрыты.
31 Толпа убила бы Павла, но в это время трибуну когорты доложили, что весь Иерусалим охвачен волнениями,
32 и тот немедленно бросился туда с воинами и центурионами. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла.
33 Трибун подошел и арестовал Павла, приказав надеть на него две цепи. Потом он спросил, кто этот человек и что он сделал.
34 Но в толпе одни кричали одно, а другие другое, и трибун из-за шума не мог получить вразумительного ответа. Поэтому он приказал отвести Павла в крепость .
35 Когда тот уже был на лестнице , толпа пришла в такое буйство, что воинам пришлось нести его на руках.
36 А толпа все шла следом и кричала: «Смерть ему!»
37 Перед тем как войти в крепость, Павел обратился к трибуну: «Можно сказать тебе несколько слов?» — «Ты знаешь греческий? — спросил трибун. —
38 Так значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и увел за собой в пустыню четыре тысячи головорезов? »
39 «Я иудей, — возразил Павел, — гражданин Тарса, что в Киликии, а это город не из последних. Прошу тебя, разреши мне поговорить с народом».
40 Тот разрешил, и Павел, стоя на верхних ступенях лестницы, сделал народу знак рукой, прося тишины. Все затихли, и Павел заговорил по–еврейски :